Finished my bottle all alone
獨(dú)自寂寞地飲盡手中的酒瓶
Where I'll end up well I just don't know
完全無(wú)法知曉終點(diǎn)在何處
Another dead end in Tokyo
在這東京里仍存在著人生的末路
She's got a suitcase full of big dreams
她提著滿懷夢(mèng)想的行李箱 終于來(lái)到了這里
She's in a city full of bigger lies
但那卻是充斥著巨大謊言的街道
He's Shinjuku James Dean
男人們仿佛是新宿的James Dean
Keep on living but you never leave alive
明明仍活著 卻沒(méi)有一個(gè)能夠拼命保持著清醒離開(kāi)這里
Hey mister I got it
這位先生 我能為你實(shí)現(xiàn)
Whatever it is you want
我能夠?qū)崿F(xiàn)你的一切愿望
Dream on Chaotic
在混沌之中盲目地做著夢(mèng)就好
Just another dead end in Tokyo
這里是東京之中荒蕪的末路
Sister you've got it
這位小姐 請(qǐng)交給我吧
I can take you anywhere you want
我能帶你前去你所期望之處
Dream on Exotic
在這繁華世界里繼續(xù)做著夢(mèng)就好
Just another dead end in Tokyo
這里是你來(lái)到的東京之街
Just another dead end in Tokyo
因?yàn)槟愕娜松呀?jīng)走向終結(jié)
Just another dead end in Tokyo
這荒蕪的東京末路便是你一無(wú)所有的人生盡頭