翻看專輯作者羅錕的履歷,曾有過(guò)大量影視劇配樂(lè)的制作經(jīng)驗(yàn),難怪做出的《愛(ài)上蒲公英》專輯,像是一張青春大戲的配樂(lè)片段,點(diǎn)點(diǎn)滴滴,都能又簡(jiǎn)單又文藝地勾出聽(tīng)者對(duì)青春往事的追憶與思念,羅錕本人也是在從不少的青春小說(shuō)中汲取創(chuàng)作靈感,如英國(guó)作家Rachel Joyce筆下的“奎妮”、土耳其作家Ferit Orhan Pamuk筆下“凱末爾與芙頌”,而關(guān)于日本作家藤澤周平,羅琨更是讀過(guò)這位作者《一個(gè)人的朝圣》、《蟬時(shí)雨》、《純真博物館》這一系列作品,所有書中的文字描述,經(jīng)由羅錕的創(chuàng)作,都化成了音符,他令文學(xué)成為了聽(tīng)覺(jué)化的產(chǎn)物。
羅錕形容年少時(shí)的純真情感像是蒲公英,有人抓住了,也有人一不小心脫了手,放飛于遠(yuǎn)方,但隨時(shí)想起,或再抬頭看天,都還仿佛能感受到蒲公英的存在,所謂“愛(ài)上蒲公英”,就是愛(ài)上了年少時(shí)的純真情感這一方心底的凈土。
《愛(ài)上蒲公英》沒(méi)有套路地只把青春給遺憾化,也沒(méi)有套路地給出一個(gè)童話般的happy ending去麻醉自我與蕓蕓聽(tīng)眾,反而用美好與遺憾氣息交織前行,勾勒出了文藝質(zhì)感極強(qiáng),又有血有肉的青春祭曲,生動(dòng),雋永。(文/三石一聲)