莆仙話(huà)因保留了很多古時(shí)的用語(yǔ)和發(fā)音,被稱(chēng)為語(yǔ)言的“活化石”,很多說(shuō)了一輩子莆仙話(huà)的人,尤其是老人,看電視劇聽(tīng)不懂普通話(huà),只能看畫(huà)面。去年上映并大熱的電視劇《媽祖》將翻譯成莆仙話(huà)啦,譯制劇組已多次發(fā)出“征集令”,招募配音人員,趕緊來(lái)報(bào)名吧!
莆仙話(huà)因保留了很多古時(shí)的用語(yǔ)和發(fā)音,被稱(chēng)為語(yǔ)言的“活化石”,很多說(shuō)了一輩子莆仙話(huà)的人,尤其是老人,看電視劇聽(tīng)不懂普通話(huà),只能看畫(huà)面。去年上映并大熱的電視劇《媽祖》將翻譯成莆仙話(huà)啦,譯制劇組已多次發(fā)出“征集令”,招募配音人員,趕緊來(lái)報(bào)名吧!
5位專(zhuān)家把關(guān)完成劇本翻譯
近日,記者從《媽祖》譯制片制作方福建千秋媽祖文化傳媒有限責(zé)任公司了解到,目前已經(jīng)有200多人報(bào)名參加,劇本翻譯已經(jīng)完成,專(zhuān)家組和評(píng)委組也已準(zhǔn)備就緒,21日、22日兩天正式開(kāi)始面試。
《媽祖》譯制劇負(fù)責(zé)經(jīng)理戴永陽(yáng)表示,配音征集令發(fā)出后,一直在做劇本翻譯工作,這項(xiàng)工作是譯制劇的基礎(chǔ),要先把劇中的普通話(huà)翻譯成符合莆仙話(huà)用語(yǔ)習(xí)慣的詞句,特別邀請(qǐng)了楊云鵬、徐培元、劉福鑄、王琛、周金琰5位專(zhuān)家一起把關(guān),目前這項(xiàng)工作已經(jīng)完成。
爭(zhēng)取九月初九與觀眾見(jiàn)面
“譯制劇統(tǒng)籌工作已經(jīng)準(zhǔn)備就緒,200多名演員本周末參加面試?!贝鹘?jīng)理告訴記者,目前正在逐一電話(huà)通知每位報(bào)名者。據(jù)悉,此次面試秉承“開(kāi)門(mén)試配、關(guān)門(mén)評(píng)選、注重合適、各有備份”的原則,無(wú)論是業(yè)內(nèi)人士推薦,還是自己電話(huà)報(bào)名,所有人都將進(jìn)行公平的面試程序。參選者首先根據(jù)自己的特質(zhì),選取2個(gè)角色,現(xiàn)場(chǎng)配合電視畫(huà)面配音,現(xiàn)場(chǎng)會(huì)有專(zhuān)家評(píng)委,但不提供任何指導(dǎo),目的是讓參選者表現(xiàn)出最本真的配音和表演能力。
所有面試結(jié)束后“關(guān)門(mén)評(píng)選”,專(zhuān)家和評(píng)委組會(huì)根據(jù)錄音錄像,結(jié)合參選者的現(xiàn)場(chǎng)表演情況,進(jìn)行綜合考評(píng),最后選出最合適的?!拔覀冞@次注重選合適的,因?yàn)槊總€(gè)人的情況不同?!贝鹘?jīng)理表示,例如有可能參選人在柔和的場(chǎng)景表現(xiàn)很好,但對(duì)比較激動(dòng)或霸氣的場(chǎng)景,駕馭得不夠好,所以會(huì)綜合考慮。
據(jù)悉,此次面試,每一個(gè)角色都會(huì)保留多個(gè)備選的配音演員,評(píng)選完畢會(huì)馬上進(jìn)入配音工作,7、8兩月集中進(jìn)行配音?!秼屪妗纷g制劇要爭(zhēng)取在九月初九媽祖升天日與觀眾見(jiàn)面。(記者 謝丹)