泉州南大街中段南鼓樓左畔,有一條胡同,通常叫做賣(mài)粿巷,它的原名是夢(mèng)粿巷,人們把“夢(mèng)”字訛音為“賣(mài)”字。如果考察這條巷的故事,那么,夢(mèng)粿巷還是顧名思義的名稱。
夢(mèng)粿巷
據(jù)說(shuō)早時(shí)有一位泉州知府,碰著一個(gè)節(jié)日端坐在府署內(nèi),似乎是因?yàn)樗衿>胨?,靈魂飄蕩蕩恍惚進(jìn)入一間矮屋里,見(jiàn)著一位白發(fā)老媼在廳中凄切地哭泣,那廳里的棹(同“桌”)上陳列了幾碗粿子,祭祀那些木主。
知府老爺夢(mèng)醒之后,心中不勝奇異,因此無(wú)精打采地踱至府署口,獨(dú)自一個(gè)走至南大街,從南樓旁的胡同進(jìn)去,看到一座矮屋,不禁暗自忖道:“這間矮屋不就是我剛才在夢(mèng)中進(jìn)去的地方嗎?”于是不加遲疑地進(jìn)入。朝里面認(rèn)真再瞧,剛才那老媼捧來(lái)祭的粿子還沒(méi)收去。再一會(huì)兒,那白發(fā)老媼已從里面來(lái)到廳堂。真的如他夢(mèng)中所見(jiàn)的情形,沒(méi)有什么不同。于是知府老爺向前和老媼談話。
“老伯母!這屋子是你的嗎?”
“是,你問(wèn)我何事?”
“沒(méi)有什么事,你排列這些粿子干什么?”
“別說(shuō)吧!說(shuō)起來(lái)好傷心!今天不是節(jié)日嗎?這些粿子是祭我兒子的。”
“你的兒子幾時(shí)死的?”
“距現(xiàn)在四十年前……”
知府回到衙門(mén),發(fā)現(xiàn)他的生日正是老媼兒子去世之日,因此悟了,剛才他在夢(mèng)中吃的必是去享受老媼的祭祀了。那么這老媼就是他前生的母親無(wú)疑了。這一來(lái)不由得動(dòng)起他的孝思,馬上打發(fā)差役前往老媼家中,迎她到家里,對(duì)她道述夢(mèng)中的情況和他誕生的年歲月日,自是奉食老媼和他的生母一樣。這稀奇的事傳遍泉州城,人們遂把老媼所居的胡同,命名為夢(mèng)粿巷。
靈魂鬼神之說(shuō)原不足信,可是地名如此。據(jù)說(shuō)有這樣一個(gè)來(lái)歷,而且這個(gè)傳說(shuō)來(lái)得很久又很普遍,把它錄出來(lái)以待他日考證。