各位小伙伴們是不是經(jīng)常容易聽(tīng)到伊內(nèi)個(gè)瓜瓜這個(gè)詞,很多小伙伴都會(huì)在聊天中、彈幕中會(huì)聽(tīng)到伊內(nèi)個(gè)瓜瓜這個(gè)詞,那么各位小伙伴們知道伊內(nèi)個(gè)瓜瓜是什么意思嗎?相信還有很多小伙伴不太清楚,那么接下來(lái)和大家一起分享一下伊內(nèi)個(gè)瓜瓜來(lái)源介紹,希望能幫助到大家。
伊內(nèi)個(gè)瓜瓜意思及出處
在《明月照我心》播出后,有網(wǎng)友發(fā)起了話題,一句話證明你看過(guò)網(wǎng)劇《明月照我心》,這其中出現(xiàn)最多的一句話是“伊內(nèi)個(gè)瓜瓜”,沒(méi)困哪《明月照我心》的網(wǎng)友可能會(huì)一臉懵逼,“伊內(nèi)個(gè)瓜瓜” 是什么意思呢?這句話,其實(shí)是女主李明月的口頭禪。
李明月很多時(shí)候脫口而出的就是”伊內(nèi)個(gè)瓜瓜"。大概的意思是:你這個(gè)傻子??赡芫褪撬拇ǚ窖缘?你這個(gè)瓜娃子。但口頭禪的話,其實(shí)也就是習(xí)慣了這句話,并不是真的說(shuō)你傻。