校方回應(yīng):并不存在錯別字是字體原因
接到爆料后,成都晚報記者聯(lián)系到了天津外國語學(xué)校新聞中心,一位安姓老師告訴成都晚報記者,從2016年起,學(xué)校就使用的自己學(xué)校學(xué)位辦設(shè)計的學(xué)位證書,設(shè)計者為了美觀,選用的是“華康簡標(biāo)題宋”字體,這個字體“已”和“己”兩個字幾乎一模一樣,才出現(xiàn)了此次事件,但確定學(xué)位證上沒有錯別字,也不是印刷的原因,而是使用字體的原因。“沒有想到給學(xué)生帶來了困擾,學(xué)位證肯定是真實有效可查的,學(xué)生還有不明之處或是需要學(xué)校開具證明可聯(lián)系學(xué)校辦公室。”
隨后成都晚報記者聯(lián)系了王同學(xué),也通過該輸入法對比了兩個字,確實如該老師所說,幾乎一模一樣。
第一個是“已”第二個是“己”
經(jīng)過自己驗證后,王同學(xué)“掩面哭泣”表示錯怪學(xué)校了,將告知同學(xué)們,也會撤回投訴信。
?。ㄔ瓨?biāo)題:知名高校學(xué)位證竟出現(xiàn)錯別字?畢業(yè)生出國留學(xué)受阻,學(xué)校:字體問題)