近日,有網(wǎng)友發(fā)現(xiàn)北京某公園將“西門”翻譯成“Simon”,引人發(fā)笑。公共場(chǎng)所的英文翻譯規(guī)范,你都了解嗎?麻辣燙、拉面、豆腐…這些美食的標(biāo)準(zhǔn)“英文名”是什么?權(quán)威譯寫規(guī)范↓涵蓋交通、旅游、文化等13個(gè)領(lǐng)域,考研、四六級(jí)用得上!
德化牛母岐層林盡染五彩斑斕
您需要登錄后才可以評(píng)論, 登錄| 注冊(cè)
于詩詞盛宴中看見書香霞浦2024-05-28
閩南網(wǎng)推出專題報(bào)道,以圖、文、視頻等形式,展現(xiàn)泉州在補(bǔ)齊養(yǎng)老事業(yè)短板,提升養(yǎng)老服