確實(shí)有,而且趙立新嚼著口香糖就過(guò)去了,估計(jì)他是在感受羅伊的那種風(fēng)流和自信。
聲音一出來(lái)果然就非常有故事,就是感覺(jué)電影開(kāi)始流淌,屏幕上的麻子點(diǎn)點(diǎn)就在你的眼前飄著。
直接看電影畫(huà)面更是絕了,他聲音里的渴望和憧憬和羅伊的眼珠子一樣的明亮。
后來(lái)鏡頭切到趙立新,一直左手握拳一直放在自己的胸口,字幕寫(xiě)的是專(zhuān)業(yè)發(fā)聲的手勢(shì)。
趙立新自己說(shuō),用拳放在自己的心上是給自己力量,讓他重新去體驗(yàn)和感受那股暗涌。
《魂斷藍(lán)橋》意猶未盡之后,趙立新又立刻配起了《功夫熊貓》,而且,用的是英文英文英文!
英文的發(fā)音,特別容易引來(lái)群嘲,而且又是動(dòng)畫(huà)片,那種靈動(dòng)感和舒適度必須要照顧到。
但是趙立新一開(kāi)口就跪了,周一圍問(wèn)了和吃瓜群眾同樣的問(wèn)題,這段是不是就是您配的。
趙立新后來(lái)真的放開(kāi)了,功夫熊貓那段笑聲,他真的就是扯著嗓子在笑,嚯嚯嚯嚯嚯嚯。