騰訊娛樂(lè)訊 近日,范冰冰登上了《時(shí)代周刊》亞洲版封面,這一消息一出引發(fā)了網(wǎng)友的廣泛熱議,在國(guó)內(nèi)演藝界也引起了不小的轟動(dòng)。要知道,《時(shí)代周刊》在全世界范圍內(nèi)有著很大的影響力。這次范冰冰登上封面,代表了眾多優(yōu)秀的中國(guó)電影人,讓人們對(duì)于飛速發(fā)展的中國(guó)電影工業(yè)有了新的解讀。 那么這期引起熱議的《時(shí)代周刊》里到底寫(xiě)了范冰冰什么呢?
自媒體“望海觀娛”(公眾號(hào)bagua168)編譯引述了《時(shí)代周刊》的文章,發(fā)現(xiàn)此文并非是專寫(xiě)范冰冰的,只是把范冰冰作為中國(guó)電影的代表性人物,當(dāng)成一個(gè)引子,來(lái)講述中國(guó)電影市場(chǎng)的火熱。
在文章的開(kāi)頭,《時(shí)代周刊》亞洲版就對(duì)范冰冰贊譽(yù)有加,稱她是“中國(guó)最大的名人”。而范冰冰也能自帶話題,談到曾在《X戰(zhàn)警》出演過(guò)一個(gè)打醬油的角色時(shí),她對(duì)時(shí)代周刊記者說(shuō):“十年時(shí)間里,我肯定會(huì)成為《X戰(zhàn)警》女主角?!薄稌r(shí)代周刊》認(rèn)為,基于中國(guó)經(jīng)濟(jì)的蓬勃發(fā)展,范冰冰的豪言壯語(yǔ)并不是玩笑話。
以下內(nèi)容摘自“望海觀娛”——
本期亞洲版的《時(shí)代周刊》封面標(biāo)題為“How china aims to take over hollywood”,從標(biāo)題可以看出,這不是主要介紹范冰冰的。只是,拿她作為中國(guó)電影的代表,當(dāng)成一個(gè)引子,介紹中國(guó)電影市場(chǎng)的現(xiàn)狀,以及中國(guó)公司前往好萊塢“買買買”的歷程。更多篇幅提到了阿里巴巴、萬(wàn)達(dá)等公司。
《時(shí)代周刊》的文章開(kāi)篇就說(shuō),“Fan, 35, is China’s biggest celebrity,having ruled the screen since her teenage years.”翻譯過(guò)來(lái)就是:“35歲的范冰冰,是中國(guó)最大的名人,從17歲開(kāi)始就制霸屏幕。”文章的依據(jù)是,范冰冰是2016年福布斯全球收入排名第五,華人里的第一位。
接著,時(shí)代周刊亞洲版談到范冰冰在好萊塢電影里的露面:在《X戰(zhàn)警:逆轉(zhuǎn)未來(lái)》里,范冰冰飾演了一個(gè)小角色,有人調(diào)侃說(shuō),如果在看電影的過(guò)程里眨了下眼,你可能就錯(cuò)過(guò)了她的好萊塢首秀。范冰冰告訴《時(shí)代周刊》,我能出演好萊塢角色的原因很簡(jiǎn)單,好萊塢認(rèn)為中國(guó)市場(chǎng)想要亞洲面孔,所以,才找了我。
不過(guò),范冰冰的雄心不止于作為陪襯,她說(shuō):“在10年的時(shí)間里,我肯定會(huì)成為《X戰(zhàn)警》的女主角?!睍r(shí)代周刊亞洲版認(rèn)為她沒(méi)有開(kāi)玩笑,因?yàn)橹袊?guó)經(jīng)濟(jì)毫無(wú)疑問(wèn)地在崛起,娛樂(lè)產(chǎn)業(yè)也不例外。
文末,時(shí)代周刊亞洲版回顧了范冰冰的家世。她的父母,在年輕時(shí)遭受文化大革命的沖擊,致使夢(mèng)想破滅,范母當(dāng)年曾想從事舞蹈事業(yè),卻被發(fā)現(xiàn)出身于資本主義家庭,因而未遂。范冰冰說(shuō),“最不幸的事情是他們的夢(mèng)想被壓制了,對(duì)我來(lái)說(shuō),沒(méi)有什么是不可能的,沒(méi)有什么是不能考慮?!?/p>
時(shí)代周刊的文章最后一句是:“這是一個(gè)真正的好萊塢式結(jié)局?!?/p>