談到楊冪,你會想到什么?最近,楊冪產(chǎn)后復出的首部電視劇《親愛的翻譯官》開播,在“翻譯專業(yè)”的質(zhì)疑之外,楊冪逐漸進步的演技、大大咧咧的“自黑”以及另類的“辣媽”風格,都再度成為外界關(guān)注焦點。在接受記者專訪時,這位80后新生代女星直言,自己對表演還很有野心,而圍繞她的種種爭議也早被拋在腦后,“什么樣的聲音我都習慣了,我知道自己是什么情況就好”。
《翻譯官》
首演翻譯:原著粉絲的意見也給我動力
或許是因為代表作多為偶像劇,和大部分80后小花旦一樣,楊冪也難逃外界對其演技的拷問。無論人氣高低,她的每一部作品都伴隨著“演技是否在線”的爭議。不過,電視劇《親愛的翻譯官》在湖南衛(wèi)視播出后,不少觀眾突然意識到,盡管角色依然“瑪麗蘇”,但楊冪的演法真的在改變——至少,臺詞更順耳了。
記者:時隔兩年再拍電視劇,“喬菲”這個角色身上有你的影子嗎?
楊冪:我非常喜歡喬菲的樂觀和韌勁。我和她相同之處應該就是,想做什么就一定會堅持;不同之處,我覺得喬菲有點自虐傾向,因為程家陽(黃軒飾)那么虐她,她后來還是愛上他了,我自己應該不會這樣,哈哈(笑)。
記者:戲里有很多說法語的戲份,為這些表演做了什么準備?
楊冪:老師教了一些技巧,比如“雞爪式”發(fā)音法之類的,就是用手比七,然后放在鎖骨上。不過語言真的不是那么容易掌握好的,我學到的都是很皮毛的東西。
記者:其實我們的職場劇經(jīng)常受到詬病,覺得職業(yè)女性的塑造還不到位,你這次有沒有找一些參照的翻譯形象去模仿?
楊冪:我看了很多女性翻譯的資料和她們翻譯時的表現(xiàn),會參考,包括走路的方式、舉手投足的動作、著裝等。但也不能完全模仿,因為她們都是獨當一面的翻譯了,而喬菲算是還在成長中吧。
記者:你拍了很多熱門小說改編的影視作品,小說原著粉絲的意見會對你造成壓力嗎?
楊冪:不會有壓力,相反會有動力,因為我自己也很喜歡看小說,也會在某一部作品公布選角的時候,想他們到底是不是自己心目中的那個角色,所以我很理解原著黨(原著粉絲)。他們會提一些覺得對的建議,我也會看,然后把覺得有道理的運用在表演上,這是好事。
記者:最近也有很多評價說你演技進步了,你自己覺得呢?
楊冪:如果大家有這樣的評價,我真的很感謝,不敢評價自己有沒有進步,這個還是讓大家來說吧。我只是想讓大家看到,我一直有做一個好演員的決心,也在為此努力。
另類偶像:和粉絲“相愛相殺互相黑”
新時代的偶像,自有一套與網(wǎng)友的相處之道,比如,他們清楚地知道,“經(jīng)得住多少詆毀,就經(jīng)得起多大的贊美”。在這方面,楊冪當然有發(fā)言權(quán):《宮》一夜爆紅之后,她曾連續(xù)遭遇各種傳聞與質(zhì)疑的攻擊; 但她的逆襲同樣來得很快,從做客天涯論壇直面各類攻擊性極強的問題,到頻繁在微博自我調(diào)侃,她的“自黑之路”,很快就吸引了一批網(wǎng)友“黑轉(zhuǎn)粉”。
記者:大家發(fā)現(xiàn)你喜歡“自黑”,說你是“鉆石心”,這是天生的嗎?
楊冪:人都是成長的,肯定不會說一上來就是怎樣,我也有覺得糾結(jié)的時候,會想為什么我什么都沒做,都會被人黑?但是現(xiàn)在不會了,因為我知道自己想做什么,夢想是什么,也知道不管別人說什么,我也不會因為他說了,就變成他說的那樣,所以我就好好做自己該做的事情就好了。
記者:但是很多你的粉絲也喜歡在你的微博下“黑”你了,經(jīng)常找一些新梗開你玩笑。
楊冪:因為我們就是相愛相殺互相黑的關(guān)系吧,我會損他們,他們也會損我,他們做了我好多表情包,工作人員還經(jīng)常拿那些表情包調(diào)侃我,我覺得挺有意思的。
記者:你覺得你最吸引粉絲的是“高情商”嗎?就是這種“自黑”的精神。
楊冪:我覺得他們喜歡我,主要還是因為我長得美,哈哈哈(笑)。沒有啦,開玩笑,我覺得不管是因為什么原因,我都很感謝大家喜歡我,支持我,也希望自己能努力做得更好,讓他們覺得沒喜歡錯人吧。
工作狂人:不想讓孩子覺得自己“不一樣”
在事業(yè)上升期結(jié)婚、生女,楊冪一度被認為會告別小花旦的清新作風,轉(zhuǎn)而選擇“辣媽”路線,通過秀恩愛、曬幸福為自己打造新的“人設(shè)”。但她最終的選擇卻是依舊賣命工作,產(chǎn)前產(chǎn)后,為作品宣傳的力氣都遠遠多于分享家庭的幸福。于是,有人贊她是“娛樂圈勞模”,也有人浮想聯(lián)翩,把她的婚姻說得搖搖欲墜。
記者:這幾年女演員女明星曬娃幾乎成為常態(tài),但好像你沒有這樣的習慣,這讓人覺得你和一般的明星媽媽不太一樣。
楊冪:主要是因為孩子還小,我不太希望她很小就覺得自己跟別人不一樣,想盡可能不讓她生活在太多人的關(guān)注下,所以不太會曬娃。不過我很理解其他媽媽的心情,我私下里也常跟工作人員曬小糯米的照片和視頻。
記者:相對于“母親”的形象,現(xiàn)在外界覺得你更接近于娛樂圈的“勞模”,為什么喜歡把自己工作排得滿滿的?
楊冪:我已經(jīng)在慢慢調(diào)整,不會把自己的工作排滿,以前會軋戲,現(xiàn)在也不會了。工作肯定是會給我成就感的,我認為女人一定要有自己的夢想和工作,當然家庭也很重要,還是盡量做到平衡吧,不要偏向哪一邊。
記者:可不可以理解你其實是對自己要求特別嚴格的人?
楊冪:我在工作時確實是一個要求比較嚴格的人,生活中我很隨意。他們都說我把處女座的一面都用在了工作上。
記者:最近有各種關(guān)于你婚姻的負面?zhèn)髀?,會覺得很煩惱嗎?
楊冪:從出道開始伴隨我的就是各種不同的聲音吧,我已經(jīng)習慣了。我也知道不管你說什么,很多人只愿意相信自己要相信的,所以,我知道自己是什么情況就好。(記者 曾索狄)