從話劇到電影
并非簡(jiǎn)單移植
和《夏洛特?zé)馈芬粯樱娪啊扼H得水》仍由話劇版導(dǎo)演周申、劉露執(zhí)導(dǎo),兩人都是中戲畢業(yè),雖然有著十多年的話劇舞臺(tái)經(jīng)驗(yàn),但對(duì)電影來(lái)說(shuō),仍是徹頭徹尾的新人,甚至連短片都沒(méi)有拍過(guò)。
既然是“門外漢”,周申、劉露決定用自己的方式來(lái)改編這部電影。他們沿用了話劇的創(chuàng)作方式,提前一個(gè)月召集所有演員集中排練,并根據(jù)每個(gè)演員的個(gè)性對(duì)劇本進(jìn)一步修改。然后,劇組到外景地進(jìn)行了整整一個(gè)月的走調(diào)度和試拍。最后才實(shí)拍。
正是這種看起來(lái)比較笨的創(chuàng)作方式,讓《驢得水》從話劇舞臺(tái)順利過(guò)渡到大銀幕,也讓電影版得以保存話劇版原汁原味的精華和創(chuàng)作初衷。“雖然過(guò)程很難,但我們沒(méi)有任何妥協(xié),按照初衷一直走到今天,不迎合任何人。”劉露覺(jué)得,正像電影所要表達(dá)的主題一樣,他們的創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)恰恰在于堅(jiān)守,守住自己的創(chuàng)作底線,不被外人和資本所左右。
演員的選擇上,周申和劉露也堅(jiān)持不用大明星,只尋找和角色最契合的人,比如電影中的張一曼、鐵匠媳婦和特派員,就是原版話劇的演員。其他一些角色,由于話劇版演員和人物設(shè)定在年齡、形象上有一定的差距,為了保證電影的真實(shí)性,只好舍棄原版演員改用新人。