body shame又一次上了微博熱搜,很多英文不好的小伙伴們都不知道意思,但是能感覺到這不是一個(gè)好詞匯。那么body shame應(yīng)該怎么理解呢?下面小編帶來body shame的意思翻譯。
body shame是什么意思
近日,鞏俐與老公牽手出現(xiàn)在法國,略顯豐滿圓潤,看來女神也離不開“幸福肥”啦,之后網(wǎng)絡(luò)上就有關(guān)于鞏俐長胖了的言論出現(xiàn)了,一時(shí)間body shame又被拿出來討論了。
body shame:簡單的說,就是因?yàn)閯e人的身體/身材,而羞辱他人。
具體的說,即因?yàn)閯e人的外在特征,包括長相/身材/體重等客觀存在,以任何形式,有意或無意的發(fā)表負(fù)面的言論。