參考消息網(wǎng)12月14日報道 美國《紐約時報》網(wǎng)站12月12日發(fā)表作者海倫·高題為《中國人,在美國學(xué)習(xí),掙扎》的文章。內(nèi)容摘編如下:
2015年秋天,研究生最后一年開始的時候,我覺得哪里出了問題。早晨醒來,心怦怦直跳。在討論課上,我說出來的句子斷斷續(xù)續(xù),同學(xué)的聲音特別刺耳。
這種焦慮突如其來。我當(dāng)時已經(jīng)離開北京的家在美國學(xué)習(xí)工作了8年。隨著時間的推移,研究生院的與世隔絕、第二種語言的閱讀重負(fù)以及距離給我跟北京親朋的關(guān)系造成的壓力都開始疊加。
我試圖弄清楚這到底是怎么回事,回憶起同在美國的中國留學(xué)生遇到的一些問題。這些問題發(fā)生的時候似乎只是一些小小的低潮:錯過的課、失眠、突然缺席群體活動、充斥著陰郁形容詞的臉書長帖。
2016年有54.45萬中國人留學(xué)海外。一份更近的報告說,僅美國就有32.9萬中國留學(xué)生。對于這些學(xué)生來說,這個機(jī)會是課外花數(shù)不清的時間準(zhǔn)備美國標(biāo)準(zhǔn)化考試之后取得的成果,意味著從中國無情的教育體系下解放出來。
但是,這些勝利也有隱藏的危險。耶魯大學(xué)研究人員2013年發(fā)布的一項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn),45%的中國留學(xué)生稱出現(xiàn)抑郁癥狀,29%的人稱有焦慮癥狀。這個數(shù)字令人震驚,因?yàn)槊绹髮W(xué)里一般人群的抑郁比例和焦慮比例只有13%左右。
中國學(xué)生承認(rèn)在國外生活面臨的常見挑戰(zhàn),比如語言障礙和文化差異,但他們也提到學(xué)術(shù)壓力是導(dǎo)致緊張的最常見原因。盡管他們都聽說過博雅教育,但還是常常對取得好成績所需的學(xué)習(xí)強(qiáng)度感到驚訝。很多中國人只看重成績的思維方式并不適應(yīng)強(qiáng)調(diào)過程分析和批判思維的教育體系。
因此,當(dāng)嘔心瀝血記錄下來的一堆堆筆記形不成論文提綱,或者歷史考試的問題是有關(guān)某種假設(shè)的情況而不是他們牢記在心的資料年表時,幫助中國學(xué)生在國內(nèi)取得成功的決心和毅力反而可能加深他們在國外的受挫感。
中國留學(xué)生經(jīng)常提到的一種困難也無助于緩解這種受挫感:那就是難以和學(xué)術(shù)顧問形成有益的關(guān)系。一項(xiàng)研究采訪了美國西南部一所大學(xué)的19位中國研究生,試圖了解他們的壓力來源。他們當(dāng)中很多人都說到難以與顧問建立信任。有些人擔(dān)心語言障礙可能使顧問懷疑他們的智商。有些人承認(rèn)夜不能寐地琢磨自己溝通時犯下的錯誤,比如說話時結(jié)結(jié)巴巴或者給顧問寫郵件時用詞不當(dāng)。