近日,日本著名古典文學(xué)小說(shuō)《源氏物語(yǔ)》確定將被中國(guó)翻拍,備案顯示劇名為《源氏問(wèn)花錄》,故事背景是唐憲宗時(shí)期,4月開(kāi)拍。
《源氏問(wèn)花錄》由高翊浚執(zhí)導(dǎo),片方有意將本片打造為一部精品古裝大劇。故事以中國(guó)古代唐憲宗執(zhí)政時(shí)期為背景,通過(guò)描寫(xiě)皇子源輝蜿蜒曲折的感情經(jīng)歷,探討了“何為真愛(ài)”這一亙古至今的偉大命題。故事中,源輝通過(guò)與眾多女性的交往,體會(huì)到了多姿多彩的愛(ài)情,其中有的甜蜜、有的苦澀、有的蕩氣回腸、有的細(xì)水長(zhǎng)流。目前,演員人選還未公布。
對(duì)此,不少網(wǎng)友評(píng)論道:“《源氏物語(yǔ)》在日本相當(dāng)于《紅樓夢(mèng)》在中國(guó)的地位。這已經(jīng)不僅僅是個(gè)劇本,希望能拍得精致一點(diǎn)吧。我覺(jué)得日本對(duì)這個(gè)可能還是有一定關(guān)注度的,萬(wàn)一拍太爛豈不是像我們嘲笑越南翻拍劇一樣。”“我只想說(shuō)這本書(shū)在日本根本就不是什么歌頌愛(ài)情的小說(shuō),這在日本屬于一本史書(shū)好嗎?男主角娶了七八個(gè)老婆啊,揭露的是女人低下的身份。你非要套上中國(guó)歷史,這書(shū)里子不子,妻不妻,父不父,臣不臣。”“演員求制片方找個(gè)有演技的,求別阿寶色,求別摳圖,謝謝。”