耀,意為光芒閃爍。最近流行用一個(gè)詞來形容那些互聯(lián)網(wǎng)創(chuàng)業(yè)者,這個(gè)詞是“雞血”。褒貶不計(jì),耀從始至終一直都在傳達(dá)正向的情緒。是不是真的天天都在傳達(dá)正能量的都是大家眼里的“二貨”?許巍早就說了,生活就是一天用來出生一天用來死亡;Lana Del Rey也唱過生來而亡(Born To Die),一個(gè)人從出生開始,要經(jīng)歷多少苦難才能走到盡頭,隨手可觸的負(fù)能量已經(jīng)充斥了人的整個(gè)生命,聽一張快樂滿滿的唱片難道不是一個(gè)很好的選擇嗎。耀制造了那么多的快樂,快樂是廉價(jià)的,但花錢卻買不來,制造快樂是昂貴的,甚至有些神圣。請對音樂保持多一些寬容,要快樂不要風(fēng)格,要跺腳要忘記現(xiàn)實(shí)不要不知疲倦地思考世界,這些勞心的工作請大膽地交給那些批評家和哲學(xué)家們,如果你有足夠的勇氣,就請把《吹牛皮》《如果你有夢想》這樣的音樂甩給已經(jīng)進(jìn)入墳?zāi)沟母?潞土_素吧。
忘了是誰跟我說過,耀聽起來有點(diǎn)Daft Punk的意思,這樣的評價(jià)或許有點(diǎn)過高了。在當(dāng)代歐西流行文化幾乎平行的世界里,“比較”是一個(gè)很實(shí)用的手段,比較能很好的提高對新事物的認(rèn)知。當(dāng)一支新的樂隊(duì)出現(xiàn)的時(shí)候,你也許無法準(zhǔn)確的描述它的風(fēng)格,但你可以說它聽起來像某只大家熟知的樂隊(duì),你總會(huì)得到一個(gè)恍然大悟的應(yīng)和。耀當(dāng)然不像Daft Punk,如果非要說像誰,也許他們聽起來有那么點(diǎn)像Chromeo。任何樂隊(duì)都不需要符號和標(biāo)簽,別太看重符號,左派都已經(jīng)開始喝咖啡了,我們還想通過符號和標(biāo)簽來說明什么呢?
突然想起那個(gè)三角龍電臺里的耀樂團(tuán),又想起他們早年稚嫩得慘不忍睹的現(xiàn)場,對比他們?nèi)ツ甑哪硤鲅莩?,那種天壤之別的感覺真是令人嘆服時(shí)間的雕琢。也許連他們自己都沒想到他們?nèi)缃窨梢灾圃斐鲞@樣快樂的音樂。苦大仇深的情緒有意義嗎?對生活無助的表達(dá)有意義嗎?對物欲的極致追逐有意義嗎?拉倒吧,去做個(gè)二貨吧,快樂地蹦吧。(文/朱爾摩斯)