美籍阿富汗裔作家卡勒德·胡賽尼(《追風(fēng)箏的人》)所著小說《燦爛千陽》將被改編成限定劇,One Community拿下了改編權(quán),胡賽尼也將參與改編。
《燦爛千陽》2007年5月22日在美國首發(fā)。從兩個阿富汗婦女的視角出發(fā),講述了兩位摯友的關(guān)系是如何受到戰(zhàn)爭、家庭的影響的。小說情節(jié)設(shè)計巧妙,象征和意識流的手法運(yùn)用純熟,除了一如既往對戰(zhàn)爭的控訴,還有為婦女權(quán)利的吶喊,標(biāo)志著胡塞尼的創(chuàng)作進(jìn)入成熟階段。
該書上市僅一周銷量就突破100萬冊,目前已翻譯成56種語言,遠(yuǎn)銷130個國家,銷量超過1700萬冊。