極樂凈土是一首日文歌,由于其旋律的中毒性和好玩的舞蹈在國內(nèi)逐漸為人所知,但是大家知道這首歌和它的舞蹈到底牛逼在何處嗎?小編為大家?guī)順O樂凈土舞蹈原版mv以及極樂凈土GARNiDELiA版mv歌詞介紹。
極樂凈土介紹
由GARNiDELiA成員toku(とく)譜曲,MIUME / 美依禮芽/ 217三人舞蹈的日語歌曲
極樂凈土舞蹈mv
日文歌詞編輯
月明(つきあ)かり昇(のぼ)る刻(ごろ)
燈(とも)る赤提燈(あかちょうちん)
祭囃子(まつりばやし)の合図(あいず)
ふわり 蝶(ちょう)が 誘(さそ)い出(だ)す
「ちょいと覗(のぞ)いて 見(み)てごらん」
迷(まよ)い込(こ)めば 抜(ぬ)け出(だ)せない
「楽(たの)しいことがしたいなら」
おいでませ 極楽浄土(ごくらくじょうど)
歌(うた)えや歌(うた)え 心(こころ)のままに
アナタの聲(こえ)を さぁ 聞(き)かせて
踴(おど)れや踴(おど)れ 時(shí)(とき)を忘(わす)れ
今宵(こよい) 共(とも)に あゝ狂(くる)い咲(ざ)き
美(うつく)しく咲(さ)く花(はな)も
いつか散(ち)りゆくもの
それならこの一夜(いちや)を
もっと 熱(あつ)く 愛(あい)したい
「ちょいと「いいこと」いたしましょう」
これは夢(ゆめ)か幻(まぼろし)か
「噓(うそ)も真(まこと)も 無(な)い世界(せかい)」
ゆきましょう 極楽浄土(ごくらくじょうど)
歌(うた)えや歌(うた)え 心(こころ)のままに
亂(みだ)れる髪(かみ)、息(いき)も気(き)にせず
踴(おど)れや踴(おど)れ 時(shí)(とき)を忘(わす)れ
今宵(こよい) 共(とも)に あゝ狂(くる)い咲(ざ)き
「ちょいと「いいこと」いたしましょう」
「噓(うそ)も真(まこと)も 無(な)い世界(せかい)」
ゆきましょう 極楽浄土(ごくらくじょうど)
歌(うた)えや歌(うた)え 心(こころ)のままに
アナタの聲(こえ)を さぁ 聞(き)かせて
踴(おど)れや踴(おど)れ 時(shí)(とき)を忘(わす)れ
今宵(こよい) 共(とも)に あゝ狂(くる)い咲(ざ)き
今宵(こよい) アナタと狂(くる)い咲(ざ)き
歌詞中文翻譯編輯
在那明月升起之時(shí)
點(diǎn)亮紅色的燈籠
祭典上響起伴奏的信號
誘惑的夜蝶,翩翩起舞
?。ㄕ脕砜纯?,仔細(xì)瞧瞧吧)
一旦沉迷,就無法抽身
?。ㄏ胍隹鞓肥碌脑挘?/p>
立刻前往極樂凈土吧
且歌且唱,遵循本心
讓我聽聽你的歌聲吧
手舞足蹈,忘卻時(shí)間
今夜一起狂亂綻放吧
就連那美麗綻放的花朵
亦終有凋零之日
既然如此那就在這一夜
尋求更加熾熱的歡愛
稍微來做點(diǎn)(快樂事)吧
這是夢境還是幻覺
沒有謊言與現(xiàn)實(shí)的世界
動(dòng)身前往極樂凈土吧
且歌且唱,遵循本心
無需掛念那凌亂的發(fā)絲與喘息
手舞足蹈,忘卻時(shí)間
今夜一起狂亂綻放吧
{稍微來做點(diǎn)(快樂事)吧}
?。]有謊言與現(xiàn)實(shí)的世界)
動(dòng)身前往極樂凈土吧
且歌且唱,遵循本心
讓我聽聽你的歌聲吧
手舞足蹈,忘卻時(shí)間
今夜一起狂亂綻放吧
今夜讓我和你一起狂亂綻放