What if someone sees me? (如果有人看見我怎么辦?)
What if no one is home? (如果沒人在家怎么辦?)
What if it rains while we are camping? (我們露營時萬一下雨了怎么辦?)
5。習語累積,會聽慎說
學習使用習語需要長期的積累。如果你能夠自如使用習語必將大大增加你口語表達的生動性和地道程度。例如,下面幾個使用了習語的句子就顯得很地道而生動。
例1:I’ve never met John Franklin, but his name rings a bell。
解析:句中的ring a bell跟“門鈴響”毫無關(guān)系,它的意思是“聽起來耳熟”,以后咱們也能酷酷地跟人說:“The name Oslo rings a bell, but I can’t remember where it is。”
例2:She arrived at the reception dressed to kill。
解析:句中的dressed to kill可不是“被打扮得殺氣騰騰”的意思,而是指 “穿著極為時尚出眾以吸引眼球”。
不過,口語剛?cè)腴T的同學應慎用習語。原因有二:其一,如果你的談話對象不是英語母語人士,他/她可能聽不懂,這就使溝通出現(xiàn)障礙;其二,如果談話對象為英語母語人士,他會很驚喜,以為你英語水平與他相當,后果是他會使用更多的習語跟你交流,弄得你一頭霧水。當然,等習語累積到一定程度時,你就可以想用就用,誰攔著跟誰急!