超碰无码国产|色婷婷在线第一区|久久久久久久久久久久久久成人爽片|2025最新超碰|亚洲日韩中字幕在线观看|美女裸体秘视频网站|99re99婷婷一区二区三区|亚洲精品超碰精品|主播国产在线XXX|国产情侣啪啪一区

注冊(cè)
閩南網(wǎng) > 教育 > 外語 > 正文

你知道嗎:隨心所欲吃也不胖的秘密(雙語)

來源:愛語吧 2016-02-17 15:25 http://www.ghqlgyb.cn/

  Foods that make some of us put on weight can have little effect on others, according to research being carried out in Israel. It might be time to rethink the way we diet, writes Dr Saleyha Ashan.

  據(jù)以色列進(jìn)行的一項(xiàng)研究,讓一些人長(zhǎng)胖的食物,可能對(duì)另一些人沒有絲毫影響。Saleyha Ashan博士說,也許是時(shí)候重新思考我們的飲食方式了。

  like most of the population, I must admit that I am on an eternal quest to lose weight. For me it’s more to do with concerns about health than aesthetics. I have polycystic ovary syndrome and a family history of type 2 diabetes and that puts me into a high risk category for developing diabetes myself.

  和大多數(shù)人一樣,我必須得承認(rèn),減肥是我的永恒不變的追求。當(dāng)然對(duì)我來說,我更關(guān)心的是健康,而不是曲線美。我患有多囊卵巢綜合癥和2型糖尿病家族史,使得我成為易患糖尿病的高危人群。

  I have always watched what I eat - and yet I never seem to shift the weight, while friends seem to eat what they want without putting on a single bulge. It seemed like they could just "break all the rules". But perhaps that’s just because we have been wrong about what "the rules" of diets are.

  我一直很注意我的飲食,但我從來沒有減肥成功過;而我的朋友們似乎總是隨心所欲的吃,卻不怎么長(zhǎng)胖??雌饋硭麄兠菜颇?ldquo;打破所有的規(guī)則”,但這也許恰恰證明了:我們一直以來所信奉的飲食“規(guī)則”本身就是錯(cuò)的。

  Last month, I travelled to Israel for trust Me, I’m a Doctor to take part in a vast new research study being carried out there by a team at the Weizmann Institute of Science. They are in the process of monitoring 1,000 people in absolutely minute detail to see exactly how their bodies react to food - and their first results are rewriting the textbooks on our relationship with food.

  上個(gè)月,我去以色列參加“相信我,我是一個(gè)醫(yī)生”的研究,該研究由魏茨曼科學(xué)研究所的一個(gè)團(tuán)隊(duì)進(jìn)行。為了分析人們的身體對(duì)食物有怎樣的反應(yīng),他們對(duì)1000人進(jìn)行監(jiān)控,精確到每一分鐘——而他們的第一個(gè)研究結(jié)果就重寫了教科書中我們與食物的關(guān)系。

  When we eat, our blood sugar level rises - and both the speed at which it peaks, and then how quickly our bodies deal with that and get it back to normal, is very important to our health.

  當(dāng)我們吃東西時(shí),血糖上升——當(dāng)速度達(dá)到峰值時(shí),身體的反應(yīng)速度、以及多久能恢復(fù)到正常,對(duì)我們的健康來說是非常重要的。

  Foods have, therefore, been traditionally classified by how much of a blood sugar spike they cause - with "high GI" (Glycaemic Index) foods being thought of as bad for us, and "low GI" as good. Every nutritionist would tell you this. But the Israeli research, led by Dr Eran Segal and Dr Eran Elinav, suggests that it is simply not so.

  因此,依據(jù)會(huì)引起血糖升高的多少,食物在傳統(tǒng)上被劃分為對(duì)身體有害的“高GI(血糖指數(shù))”食物和有益的“低GI”食物。每一個(gè)營(yíng)養(yǎng)師都會(huì)這樣告訴你。但是由 Eran Segal 和 Eran Elinav博士帶領(lǐng)的以色列研究團(tuán)隊(duì)表示,并不是這么簡(jiǎn)單。

  Once I arrived in Tel Aviv, the team not only took all my vital statistics and medical history, but they gave me a little implanted glucose monitor under my skin, which would monitor my blood sugar levels constantly for the next week. The team’s nutritional experts had prepared me six days of menus specifically designed to test my body’s response to a few standardised meals, mixed in with some of my personal staple foods.

  當(dāng)我到達(dá)特拉維夫后,這個(gè)團(tuán)隊(duì)不僅將我所有的重要數(shù)據(jù)和既往病史備案,他們還在我的皮膚下植入了一個(gè)小小的葡萄糖監(jiān)測(cè)器,它將在接下來的一周里持續(xù)監(jiān)測(cè)我的血糖水平。這個(gè)團(tuán)隊(duì)的營(yíng)養(yǎng)專家已經(jīng)為我準(zhǔn)備好了六天的菜單,他們將一些標(biāo)準(zhǔn)化的食物和我個(gè)人的主食混合,專門用來測(cè)試我的身體的反應(yīng)。

  I’m an accident & emergency doctor, which is something that undoubtedly has an effect on my diet.

  我是一個(gè)急救醫(yī)生,這毫無疑問會(huì)對(duì)我的飲食產(chǎn)生影響。

  I never buy bread - it’s an aisle I just don’t even go down in the supermarkets and I live in fear of sandwiches - but I see other people living on them.

  我從來不買面包吃——我在超市里從來都不會(huì)去那一排貨架,我也不喜歡吃三明治,但我看到很多人簡(jiǎn)直以吃面包和三明治為生。

  I do, however, reach for the grapes - I love them. I can eat bunches of them and feel guilt-free doing so. They are my go to "healthy" snack. Another guilt-free grab is sushi. I snatch a box of salmon nigiri and am off. Now, though, had come my chance to find out what each of these foods was really doing to my body.

  然而,我很喜歡吃葡萄。我可以吃一口氣吃很多串葡萄,并且沒有負(fù)罪感。它是我的“健康”小吃。另一個(gè)無負(fù)罪感的小吃是壽司。我可以很快消滅一盒子三文魚壽司。不過,現(xiàn)在我終于有機(jī)會(huì)了解這些食物會(huì)對(duì)我的身體產(chǎn)生什么影響。

  Other things, such as stress levels, exercise and sleep can all affect our blood glucose responses, so the research team made me log everything I did throughout the day on a little phone app.

  其他因素,比如壓力水平、鍛煉程度和睡眠質(zhì)量都會(huì)影響我們的血糖反應(yīng),所以研究小組讓我每天都在一個(gè)手機(jī)APP上記錄下所有的事情。

  Most importantly, though, because their initial data had suggested that different individuals responded differently to foods, I teamed up with another volunteer of the same gender and age - Leila.

  然而,最重要的是,另一位和我年齡、性別相同的志愿者萊拉跟我分在同一組——因?yàn)樗麄冏畛醯臄?shù)據(jù)表明,不同的人對(duì)食物有不同的反應(yīng)。

  For the next week, Leila and I did and ate exactly the same things together - eating in the same restaurants and carefully weighing our food to ensure that it was as identical as possible. Textbooks said that our bodies should respond to them in a similar way. The Israeli researchers suspected that we wouldn’t.

  在接下來的一周里,萊拉和我一起做相同的事,吃相同的東西——在同一個(gè)餐廳就餐,仔細(xì)稱重我們的食物,確保兩人的量完全相同。據(jù)教科書上的分析,我們的身體應(yīng)該有類似的反應(yīng)。但以色列的研究人員卻懷疑這個(gè)結(jié)論。

  A fortnight later when our results came through I could not have been more flabbergasted. Virtually all my "healthy snacks" such as grapes and sushi caused me big blood sugar spikes, as did a chicken sandwich, and cereal. On the "good" menu, though, was chocolate, ice cream and regular cola.

  兩周后當(dāng)我們的結(jié)果公布時(shí),我真是大吃一驚。幾乎所有我的“健康食品”,比如葡萄和壽司,都像雞肉三明治和谷物一樣引起了我的血糖上升到峰值。然而,巧克力、冰淇淋和可樂卻是對(duì)我“有益”的食物。

  For Leila, the results were very different. Whereas pasta was "bad" for me, it was fine for her. Yoghurt was good for me, but bad for her, and our responses to bread and butter were also complete opposites.

  對(duì)于萊拉來說,結(jié)果恰恰相反。意大利面對(duì)我沒有好處,但對(duì)她來說卻很健康。酸奶非常適合我,但對(duì)她卻無益。我們對(duì)面包和黃油的反應(yīng)也完全相反。

  No-one seems to have suspected this degree of individual variation existed, simply because such a controlled study on so many people has never been done before. There is, it seems, no such thing as a "high GI" or "low GI" food - it depends entirely on your own body. But why do our bodies vary so much? Well, the team also have a handle on that now too - and it’s an answer that has exciting implications.

  沒有人懷疑個(gè)體差異的存在。只是像這樣的對(duì)很多人進(jìn)行的控制性研究,以前從來沒有做過。這就是說,看起來,并沒有“高GI”和“低GI”食物的說法,它完全取決于你自己的身體。但為什么我們的身體會(huì)有這么大的差異呢?那么,這個(gè)團(tuán)隊(duì)也對(duì)此作了研究,答案也非常令人興奮。

  Along with our roster of health tests, Leila and I both also gave the researchers a stool sample. From this, their laboratory was able to discover the composition of our gut microbes. We all carry thousands of different bacteria, viruses and fungi in our guts, which not only help break down the food that we eat, but also produce a huge range of compounds that our bodies absorb and which can influence almost every aspect of our lives, from our immune system, to our metabolism, to our neurotransmitters.

  隨著我們的健康測(cè)試逐項(xiàng)進(jìn)行,萊拉和我都給研究人員提供了糞便樣本。這樣,實(shí)驗(yàn)室就能分析我們腸道微生物的成分。我們體內(nèi)都攜帶著成千上萬個(gè)不同的細(xì)菌,病毒和真菌,它們不僅有助于分解我們吃下去的食物,也能產(chǎn)生大量的化合物,被我們的身體所吸收,從而影響生活的方方面面,從免疫系統(tǒng)、新陳代謝,到神經(jīng)遞質(zhì)等。

  By comparing the gut microbes of the hundreds of study volunteers with their blood sugar responses, Segal and Elinav have been able discover that our microbes might be the key to why our blood sugar spikes with different foods are so individual. The chemicals they produce, it seems, control our bodies to this extent. What is particularly exciting about that fact is that - unlike our gene - we can actually change our microbes. And that is very good news indeed for any of us who find that our favourite foods turn out to be "bad" for our blood sugar levels.

  通過將幾百名志愿者的腸道微生物和他們的血糖反應(yīng)作比較,Segal and Elinav 已經(jīng)能夠發(fā)現(xiàn),微生物可能起著至關(guān)重要的作用,它導(dǎo)致不同的食物引起血糖峰值的個(gè)體差異??雌饋響?yīng)該是微生物產(chǎn)生的化學(xué)物質(zhì),將我們的血糖控制在某種程度上。這一事實(shí)尤其令人興奮的是,我們改變不了基因,但微生物卻是我們可以改變的。這是一個(gè)非常好的消息,對(duì)每一個(gè)人來說都有了解決辦法——當(dāng)發(fā)現(xiàn)我們最喜歡吃的食物會(huì)影響自己血糖時(shí)。

  When it comes to my own microbes, at the moment I have a mix of good news and bad. The variety of different types of gut bacteria I have is limited and that’s not ideal.

  而談到我身體里的微生物,此刻我喜憂參半。我擁有不同類型的腸道細(xì)菌,但它們數(shù)量有限,且不理想。

  Healthier people, it seems, have a wide diversity. It was a huge surprise to me that there could be such a link between microbes living in my lower gut and a condition like that.

  似乎,身體越健康的人,體內(nèi)的微生物種類越廣泛。腸道里的微生物和我的身體狀態(tài)之間居然有這樣的一種聯(lián)系,這真讓我大吃一驚。

  Elinav and Segal assured me, though, that by adhering to the diet of foods that my gut bacteria like, I should actually be able to change the composition of them. This in turn would have wider impacts on the rest of my health and wellbeing.

  不過,Elinav and Segal博士向我保證,只要根據(jù)腸道細(xì)菌的喜好來調(diào)整飲食方式,微生物的組成其實(shí)是可以改變的,這反過來也能對(duì)我的幸福健康產(chǎn)生廣泛的影響。

  So, armed with my list of "good" foods, I am now embarking on a second phase of the study. I am going to see if I can change my own gut microbes. My results showed that although I do have a good balance between two major groups of bacteria, I am missing a third group almost completely, which could be a key to a healthier weight, and I am also lacking in microbe diversity.

  因此,分析得出我的“健康”食物名單后,現(xiàn)在進(jìn)入研究的第二階段。我要看看是否可以改變我的腸道微生物組成。我的分析結(jié)果顯示,雖然兩大菌群有很好的平衡,第三種菌群卻幾乎完全沒有——而它可能恰恰是健康體重的關(guān)鍵,我的微生物組成也缺乏多樣性。

  Over the next month, I shall be sending regular little parcels to Israel for analysis, and hoping to see that change as I adapt my diet.

  在接下來的一個(gè)月里,我定期將的我糞便樣本發(fā)送給以色列研究中心,期待能看到我調(diào)整飲食后的變化。

  The team at the Weismann Institute are continuing their work with a huge year-long study now into how people can improve their gut microbes. Their dream is that anyone, from anywhere in the world, will soon be able to send in a small stool sample, have their microbes analysed, and - without the need for a week’s blood sugar monitoring - be sent a personalised diet plan that will stabilise their blood sugar levels and improve their gut microbes.

  魏茨曼科學(xué)研究所的團(tuán)隊(duì)仍在持續(xù)他們長(zhǎng)達(dá)一年的研究,分析如何改善人體腸道微生物的組成。他們有一個(gè)夢(mèng)想,那就是,將來世界上任何地方的任何一個(gè)人,僅需寄一份小的糞便樣本給到研究中心,經(jīng)工作人員分析微生物的組成——且無需時(shí)長(zhǎng)一周的血糖監(jiān)控——便能夠?yàn)槠淞可碛喿鲆环蒿嬍撤桨?,穩(wěn)定血糖水平,改善腸道微生物成份。

  As they say, the widespread obesity and diabetes epidemics show that whatever we’re trying now to improve our relationship with food simply isn’t working. It could well be that they have hit upon the key to this - that until now we have completely misunderstood our own bodies and how food affects us.

  正如研究所工作人員所說,肥胖、糖尿病的流行表明,無論我們?cè)趺磁θジ纳莆覀兣c食物的關(guān)系,都不起作用,正是由于這個(gè)問題的關(guān)鍵其實(shí)是——直到現(xiàn)在人們都沒有完全弄明白的——我們的身體以及食物對(duì)身體產(chǎn)生的影響。

  So, as I chomp on a chocolate bar and ice cream (although the researchers hasten to add that a nutritionally balanced diet is still as important as ever), I am looking forward to seeing whether I can start to lose weight and become healthier as a result.

  所以,當(dāng)我格格的咬牙吃著巧克力和冰淇淋時(shí)(雖然研究人員趕緊補(bǔ)充:營(yíng)養(yǎng)均衡的飲食仍然很重要),我很期待我真的能夠減肥成功并變得更健康。

責(zé)任編輯:蘇仕穎
相關(guān)閱讀:
新聞 娛樂 福建 泉州 漳州 廈門
猜你喜歡:
已有0條評(píng)論
熱門評(píng)論:
頻道推薦
  • 2025年河南新高考時(shí)間確定
  • 黑龍江省高考實(shí)行“3+1+2”模式
  • 2025年吉林省考分?jǐn)?shù)線公布!成績(jī)查詢?nèi)肟冢?/a>
  • 新聞推薦
    @所有人 多項(xiàng)民生禮包加速落地快來查收 三峽大壩變形?專家:又有人在惡意炒作 北京新一波疫情為什么沒出現(xiàn)死亡病例? 戴口罩、一米線 疫情改變了哪些習(xí)慣? 呼倫貝爾現(xiàn)幻日奇觀 彩虹光帶環(huán)繞太陽
    視覺焦點(diǎn)
    石獅:秋風(fēng)起,紫菜香 石獅:秋風(fēng)起,紫菜香
    石獅環(huán)灣生態(tài)公園內(nèi)粉黛亂子草盛放 石獅環(huán)灣生態(tài)公園內(nèi)粉黛亂子草盛放
    精彩視頻
    簪花獻(xiàn)媽祖,同謁媽祖,共襄盛會(huì)(視頻)
    簪花獻(xiàn)媽祖,同謁媽祖,共襄盛會(huì)(視頻)
    2025泉州時(shí)尚周啟幕大秀精彩紛呈(視頻)
    2025泉州時(shí)尚周啟幕大秀精彩紛呈(視頻)
    專題推薦
    關(guān)注泉城養(yǎng)老服務(wù) 打造幸福老年生活
    關(guān)注泉城養(yǎng)老服務(wù) 打造幸福老年生活

    閩南網(wǎng)推出專題報(bào)道,以圖、文、視頻等形式,展現(xiàn)泉州在補(bǔ)齊養(yǎng)老事業(yè)短板,提升養(yǎng)老服

    新征程,再出發(fā)——聚焦2021年全國(guó)兩會(huì)
    2020福建高考招錄
     
    48小時(shí)點(diǎn)擊排行榜
    看見惠安|惠安小天壇 雙擁之花綻放八閩大地 ——福建推進(jìn)新時(shí) 漳州以舊換新補(bǔ)貼 再辟新渠道 漳州快遞小哥榮膺全國(guó)青年先鋒 “五一”假期首日 福建省文旅市場(chǎng)火熱 從50年前的這篇報(bào)道,感悟總書記的勞動(dòng)本 蘇頌書院正式落成 廈門再添一處人文地標(biāo) 廈門和美天地開門迎客 商業(yè)面積約6萬平方